|
|
Prejavy v zahraničí - 20. 8. 1999
Úvodná stránka > Aktuality a prehlady > Prejavy a vystúpenia > Prejavy prezidenta SR v zahraničí
Prejav prezidenta Slovenskej republiky Rudolfa Schustera v parlamente Maďarskej republiky
Veľavážený pán prezident Maďarskej republiky, vážený pán predseda, vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, excelencie, dámy a páni, milí maďarskí priatelia,
je pre mňa veľkou cťou vystúpiť pred Vami v parlamente Maďarskej republiky. Ako je Vám známe, som tu na prvej oficiálnej návšteve po mojom nástupe do funkcie v júni 1999. To však neznamená, že by som sa doteraz nestretával a nerokoval s mojim kolegom, veľmi dobrým priateľom, ktorého si veľmi vážim, prezidentom Árpádom Gönczom. Naopak, stretli sme sa už viackrát. Každé naše stretnutie bolo veľmi priateľské a úprimné. Vždy viedlo k ďalšiemu zlepšeniu našej vzájomnej spolupráce v prospech oboch našich štátov. Naše nedávne stretnutie v poľskom Hniezdnom, spoločné vystúpenie v poľskej televízii znova deklarovalo naše spoločné úsilie a vzájomnú spoluprácu pri vstupe do Európskej únie.
Prezident Árpád Göncz je výraznou osobnosťou, ktorá si v Európe získala zaslúženú autoritu a rešpekt. Jeho skúsenosti, vystupovanie a mnohé podnetné návrhy na zlepšenie spolupráce v rámci V4 ho nezmazateľne zapísali do modernej európskej histórie. Desaťročná práca pána Göncza si zaslúži úctu a obdiv. Jeho úprimný, priateľský vzťah a podpora pri rozšírení a upevnení slovensko-maďarskej spolupráce z neho robí obľúbeného štátnika aj na Slovensku. Dovoľte mi spomenúť, za všetky, aspoň jednu milú osobnú spomienku, ktorá sa viaže k rozvoju našich spoločných vzťahov. Je ňou naše spoločné stretnutie v Košiciach pri vydaní dvojjazyčnej publikácie v maďarsko-slovenskom jazyku pod názvom Miškolc - Košice, o spoločnej vzájomne výhodnej spolupráci.
Vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, využívam túto príležitosť aj k tomu, aby som sa z úprimného srdca poďakoval Vám poslancom, predsedovi parlamentu, predsedovi vlády, ako aj všetkým občanom Maďarskej republiky za Vašu doterajšiu podporu a pochopenie pri našom úsilí o vstup do OECD, NATO a EÚ. Rovnako oceňujeme Vašu podporu pri obnovení našej činnosti vo V4 po parlamentných voľbách 1998.
Náš návrat medzi Vás, popredných kandidátov uchádzajúcich sa o vstup do EÚ, aj vďaka pochopeniu Maďarskej republiky, Českej republiky a Poľskej republiky, nám umožnil znovu spolupracovať a koordinovať naše spoločné kroky do Európy.
Po spomínaných parlamentných voľbách u nás v roku 1998 došlo vďaka predstaviteľom oboch našich štátov k prehĺbeniu vzájomnej dôvery a spolupráce, ktoré sa premietajú do mnohých spoločných projektov. Za všetky spomeniem výstavbu mosta Márie-Valérie na Dunaji medzi Štúrovom a Ostrihomom, kde oceňujeme aj finančnú podporu fondu PHARE. v tomto projekte vidím veľkú symboliku pre našu spoluprácu V zjednotenej Európe. Mosty vždy spájajú, nikdy nerozdeľujú. a to by malo byť mottom našich vzťahov. Dobrým príkladom je aj spolupráca miest a obcí, kde je dlhoročným príkladom spolupráca Miškolca a Košíc.
Ja osobne prikladám veľký význam projektom v rámci cezhraničnej spolupráce pozdĺž našich spoločných hraníc. V prvej etape riešia obojstranne výhodnú cezhraničnú spoluprácu, a sú aj našou spoločnou prípravou pre bezhraničnú spoluprácu po našom spoločnom vstupe do EÚ. Bol by som veľmi rád, keby sa nám podarilo spoločne s Vami a Poľskou republikou zriadiť školiace stredisko pre uplatnenie Schengenskej dohody, ktoré by malo mať sídlo v oblasti Východoslovenského regiónu.
V blízkej budúcnosti sa pripravuje recipročné otvorenie generálnych konzulátov v Békéšskej Čabe a v Košiciach, čo prispeje k ďalšiemu prehĺbeniu našich vzťahov.
K celkovému oživeniu našej spolupráce prispievajú aj pravidelné stretnutia predsedov vlád a jednotlivých ministrov. I ja som mal možnosť viackrát sa stretnúť s pánom predsedom vlády Viktorom Orbánom na rôznych medzinárodných konferenciách a podujatiach. Tieto neformálne stretnutia vytvárajú novú kvalitu našich vzájomných vzťahov.
Konkrétna spolupráca v rámci jednotlivých rezortov, ale najmä konkrétnych podnikateľov určite čoskoro prinesie ovocie v prospech našich štátov.
Sme radi, že z Vašej strany je veľká ochota poradiť a pomôcť nám v oblastiach, ktoré sa len chystáme riešiť. Chceme preto využiť aj Vaše pozitívne skúsenosti v oblasti riešenia problémov rómskej menšiny, ktoré už dávno prestali byť problémom len jednotlivých krajín, ale stávajú sa vážnym celoeurópskym problémom. Ja osobne sa angažujem v tejto oblasti pri rozvíjaní spoločného projektu s Českou republikou, nad ktorým sme prijali spolu s pánom prezidentom Havlom záštitu.
Máme záujem o pravidelný dialóg o postupe v integračnom procese na dvojstrannej úrovni, ako aj v rámci V4 ako jedna skupina, čo by bolo všestranne výhodné.
Veľmi dôležitým krokom pred našim vstupom do spoločnej Európy je aj celková atmosféra vo vnútri našich krajín.
V novoročnom príhovore som občanov vyzval na zmierenie a navrhol som symbolický rok 2000 vyhlásiť za rok zmierenia. Veľmi citlivo vnímam potrebu vyššej tolerancie medzi občanmi bez ohľadu na politické, náboženské presvedčenie, či národnostnú príslušnosť. Doteraz sa k tejto výzve pripojili všetky cirkvi a náboženské spoločnosti pôsobiace na Slovensku. K tejto výzve sa pripojili aj nevládne organizácie, Združenie miest a obcí Slovenska a ďalšie nezávislé spoločnosti a občianske združenia.
Vzťahy medzi národmi v Karpatskej kotline nebývali a ani nie sú "prechádzkou ružovým sadom". Nesporne však existovala a existuje vzájomná historická odkázanosť v tomto geopolitickom priestore, ktorú výstižne charakterizoval velikán maďarskej literatúry, László Németh, že sú to národy "rovnakým mliekom nadájané /po maďarsky ‚tejtestvérek,/". Platí to dvojnásobne o Maďaroch a Slovákoch, preto slovensko-maďarské zmierenie nie je beznádejné, lebo medzi našimi národmi neboli vedené krvavé vojny, neexistovala mýtická vzájomná nenávisť.
Verím, že myšlienka zmierenia sa prenesie cez regióny aj k našim susedom a vytvorí tak ešte lepšie podmienky pre vzájomnú dôveru a dobrú spoluprácu. Ja som rozhodnutý urobiť v tomto smere všetko, čo je v mojich silách.
Myslím si, že dozrel čas, aby sme prijali výzvu dejín a začali písať novú kapitolu našich vzájomných vzťahov, aby sme našu spoločnú históriu premenili na spoločnú víziu života spriatelených suverénnych štátov, ktoré budú integrálnou súčasťou demokratickej Európy a sveta, ktorý vyznáva humanistické idey.
Preto sa obraciam na Vás, vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, so žiadosťou o podporu zmysluplného dialógu v záujme slovensko-maďarského historického zmierenia, ktoré by malo byť podnetom k prekonaniu historických predsudkov, ktoré otravujú život nielen v slovensko-maďarských vzťahoch, ale aj v širšom Stredoeurópskom regióne, za ktorý sme spoluzodpovední.
István Bibó, mysliteľ, ktorého Vám možno úprimne závidieť, keď sa pred vyše pol storočím zamýšľal nad širšími súvislosťami biedy nášho regiónu, zmietaného "nielen vtedy" antidemokratizmom, nacionalizmom, antisemitizmom, autoritárstvom, skúmal, prečo v dejinách dochádza k týmto deformáciám. Hľadal príčiny osudovej historickej neschopnosti pochopiť vlastnú situáciu a úlohy, ktoré z nej vyplývajú. Bibó vedel, čo znamená postaviť sa v dejinných chvíľach na zlú stranu, ale vedel a aj sám to dokázal, že dejiny môžu, hoci len na okamih, povolať k moci tých, ktorí správne pochopili potreby, záujmy národov, štátov, aj ich budúcnosť. V tomto zmysle je výzva Istvána Bibóa postaviť sa na správnu stranu dejín nielen výzvou maďarskou, ale i našou slovenskou a prinajmenšom aj stredoeurópskou. Aj preto, aby sa čo i len náznaky tej historickej "biedy" našich malých štátov neopakovali, apelujem na našu spoločnú a nedeliteľnú zodpovednosť.
Vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, oceňujem prijatie zákona vo Vašom parlamente, týkajúceho sa národnostných menšín žijúcich v Maďarskej republike, umožňujúceho zastúpenie menšín vo Vašom parlamente. Pevne verím, že sa nájde dostatok vôle a síl u kompetentných orgánov na doplnenie legislatívnych predpokladov aj pre jeho uplatnenie v praktickom živote. Rovnako verím, že sa postupne nájde aj viac finančných prostriedkov na rozvoj menšinového školstva a kultúry.
Ako je Vám známe, po posledných parlamentných voľbách v roku 1998 vznikla spoločná koalícia štyroch strán, ktoré vytvorili vládu. Medzi koaličnými stranami je prvýkrát Strana maďarskej koalície. Vo vláde je zastúpená podpredsedom, dvoma ministrami a štyrmi štátnymi tajomníkmi. V parlamente majú svojho podpredsedu a dvoch predsedov výborov. Doterajšie pôsobenie predstaviteľov Maďarskej koalície vo vláde a v parlamente je hodnotené zo strany predsedu vlády, ale aj mnou osobne pozitívne.
Vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, som presvedčený, že spolupráca medzi našimi krajinami sa bude v ďalšom období stále viac prehlbovať a rozvíjať, a že vďaka takejto spolupráci vstúpime spoločne do EÚ a Slovensko aj vďaka vašej podpore, do NATO. Verím, že sa to stane ešte pred rokom 2002.
Slovensko je v rámci V4 susedom všetkých členov NATO a nám veľmi záleží na tom, aby sme boli dobrými a spoľahlivými susedmi.
Spoločným snažením našich národov bolo vždy dosiahnuť úroveň vyspelej Európy. Dobre to charakterizujú slová majstra Jána z dramatickej hry Sándora Máraiho: "Košickí mešťania". "Vždy kráčaj na Západ, ale nikdy nezabudni, že si prišiel z Východu". Áno, v blízkej budúcnosti spoločne s Maďarskou republikou chceme dosiahnuť členstvo v Európskej únii, pritom však trváme na zachovaní našej identity, kultúry a našich najlepších tradícií.
Myslím si, že je pred nami veľká šanca nebývalej spolupráce, ktorú musíme využiť a nepustiť z rúk v záujme lepšej a krajšej budúcnosti našich občanov.
Záverom, vážené poslankyne, vážení poslanci, chcem Vám srdečne poďakovať za možnosť prihovoriť sa Vám, predstaviteľom najvyššieho zákonodarného zboru v Maďarskej republike a prostredníctvom Vás aj všetkým občanom. Veľmi si to vážim. Moje poďakovanie patrí aj predsedovi parlamentu pánovi Jánovi Áderovi.
Dovoľte mi zaželať Vám pevné zdravie, mnoho úspechov vo Vašej veľmi zodpovednej práci a pravé ľudské šťastie.
Ďakujem za pozornosť.
Tisztelt Képviselö Asszonyok! Tisztelt Képviselö Urak!
Még egyszer szeretnék köszönetet mondani azért, hogy lehetöségem volt ez elött a tisztelt és nagyrabecsült Ház elött önökhöz szólnom, egyben önökön keresztül a Magyar Köztársaság polgáraihoz. Ezt nagyon sokra becsülöm. Külön köszönettel tartozom a parlament tisztelt elnökének, Áder János úrnak. Engedjék meg, hogy mindnyájuknak kívánjak sok jó egészséget, sok sikert felelösségteljes munkájukhoz és igázi emberi boldogságot!
Kedves Barátaink!
Kívánom, hogy a következö évezred a szlovák és magyar nép számára a békesség, a barátság, a jószomszédi viszony és a kölcsönös megbecsülés évezrede legyen.
Köszönöm, hogy meghallgattak!
|
|