Aktuality
   

Príhovor prezidenta SR Ivana Gašparoviča na novoročnom prijatí predstaviteľov diplomatického zboru, Bratislava 10. 1. 2012

Úvod | Aktuality | Prejavy a vystúpenia | Domáce prejavy prezidenta SR | Rok 2012 | Príhovor prezidenta SR Ivana Gašparoviča na novoročnom prijatí predstaviteľov diplomatického zboru, Bratislava 10. 1. 2012

Vaša Excelencia apoštolský nuncius,
vážený pán minister,
excelencie,
dámy a páni!


Pred niekoľkými dňami sme si všetci vzájomne priali pokoj, šťastie, porozumenie, lásku. Keď uzatvárame bilanciu minulého roka, zdá sa mi, akoby práve tieto hodnoty počas uplynulého roka najviac chýbali v našej domácej i medzinárodnej politike. Bol to ťažký rok, poznačený krízami, prírodnými katastrofami, obavami o sociálne istoty, o budúcnosť európskej spolupráce i o pokoj vo svete.

Nebol to ľahký rok ani pre Slovensko. Napriek zložitým vonkajším podmienkam si naša ekonomika udržala relatívne dobrú výkonnosť. V pozitívnych číslach skončil slovenský zahraničný obchod, zdravý je i náš bankový systém. Tieto skutočnosti a vysoká sociálna trpezlivosť slovenského občana vytvorili predpoklady pre udržanie ekonomickej a sociálnej stability štátu.

V čase, keď sa krajina mala pevne zjednotiť a najviac sa sústrediť na udržanie životnej úrovne, zamestnanosti, reforiem a na zachovanie funkčnosti Európskej únie i eurozóny, padla vláda.

Rozpadla sa na otázke podpory eurovalu, ktorý mal byť nástrojom na obnovenie dôvery pri riešení dlhovej krízy eurozóny. Odráža to nezrelosť tej časti politických síl na Slovensku, ktorá nechápe princíp jednoty a solidarity v Európskej únii, ani geopolitické súvislosti a záujmy Slovenska. Odporcovia eurovalu nemali pripravené iné rozumné proeurópske riešenia.

Ak si dnes kladiem otázku, či Slovensko bolo v uplynulom roku spoľahlivým partnerom a spojencom pre priateľov v Európskej únii, moja odpoveď nemôže byť jednoznačná. Vysielali sme rozporné signály.

Pozitívnejšími správami zo Slovenska boli napr. ústavný zákon o dlhovej brzde, ktorý bol výsledkom dohody naprieč celým politickým spektrom a schválenie štátneho rozpočtu na rok 2012. Chcem však zdôrazniť, že na našej terajšej situácii je podstatné a pozitívne to, že domácu vnútropolitickú krízu vieme riešiť v ústavnom a demokratickom rámci predčasnými parlamentnými voľbami.

Marcové voľby na Slovensku budú teda dôležité aj pre definovanie jednoznačnej filozofie pôsobenia štátu v Únii a k hľadaniu východísk eurozóny z krízy.

Som presvedčený, že záujem zjednotenej Európy, záujem a úspech eurozóny je úplne totožný s najvyšším záujmom Slovenskej republiky.

Z volieb musí vzísť vláda so silným proeurópskym mandátom. I moje úsilie bude smerovať k tomu, aby nová slovenská vláda bola proeurópska, vo svojom konaní predvídateľná, spoľahlivá a dôstojná. Slovensko si rozhodne musí zachovať ambíciu byť trvalou súčasťou angažovanej skupiny členských krajín únie.

Dámy a páni,
svet sa snaží vyrovnať už s druhou vlnou dlhovej a finančnej krízy za ostatné tri roky. Vedome hovorím o jej globálnom charaktere, lebo sme do takej miery vzájomne prepojení, že neúspech Európy by mal fatálne následky pre globálnu prosperitu. Stále však nemáme jasno, v čom sú skutočné príčiny krízy, aká je presná diagnóza našich problémov, aké môžu byť účinné lieky či poučenia z chýb.

Mnohí hovoria, a ja sa k ich názoru prikláňam, že ide o širšiu krízu morálky a duchovnosti, o krízu dôvery v politické elity, o absenciu zodpovednosti za rozhodnutia s negatívnymi dôsledkami pre budúce generácie. Odcudzenie a deficit ľudskosti pri riadení hospodárskych vecí je najevidentnejší vo finančnej sfére. Ako inak si vysvetliť postavenie ziskov finančných korporácií na virtuálnych finančných schémach a produktoch, ktoré nemajú nič spoločné s reálnym vytváraním nových zdrojov? Pritom tento sektor má v globálnom rozsahu enormný vplyv na tvorbu politiky.

Sústredenie sa na horúčkovité hľadanie núdzových riešení pri znižovaní verejných dlhov, na domáce štrukturálne reformy, na fiškálnu disciplínu, na koordináciu ekonomických politík členských štátov únie, na novú dohodu eurozóny, nám nedáva priestor pre uvažovanie nad spravodlivejším modelom fungovania globálnej ekonomiky. Rozumiem, že náš každodenný zápas s krízou je dôležitý, ale nie som si istý, či nás doterajšie opatrenia ochránia od opakovania sa podobných veľkých dlhových kríz v budúcnosti.

Nechcem však, aby tento príhovor vyznel príliš pesimisticky. Som presvedčený, že napriek terajším problémom sa európsky projekt nezdiskreditoval. S uspokojením konštatujem, že v uplynulom roku sa do úspešného konca dotiahli predsedníctva v Rade Európskej únie dvoch našich susedov v regióne – Maďarska a Poľska. Teší nás, že pokračuje proces rozširovania únie, že sme podpísali prístupovú zmluvu s Chorvátskom, že k začiatku prístupových rokovaní sa blížia Srbsko i Čierna Hora. Je v našom záujme, aby celý Balkán i východná Európa boli v budúcnosti súčasťou jednotného prosperujúceho priestoru. Očakávam, že tohtoročné dánske i cyperské predsedníctvo v Rade EÚ bude konať v rovnakom duchu.

Vážené dámy, páni!
Pre slovenskú zahraničnú politiku stálou konštantou ostávajú dobrosusedské vzťahy a regionálna stabilita.

Sme zainteresovaní na úspechu a prosperite každého nášho suseda. Uvedomujeme si, že ekonomické či politické problémy ktoréhokoľvek z nich majú presah aj do regionálneho okolia. Vyslovujeme sa za také spôsoby riešenia domácich problémov v krajinách nášho regiónu, ktoré budú svojou povahou demokratické, moderné a budú zároveň rešpektovať európske pravidlá, záujmy a dôstojnosť svojich susedov.

Vzájomnému porozumeniu v regióne sme napomáhali aj vyšehradskou spoluprácou. Je to dvoma desaťročiami overený formát. Počítame s ním aj do budúcnosti. V júni 2012 plánujeme na Slovensku zorganizovať summit prezidentov krajín V4.

Bezpečnosť sveta a Európy závisí od toho, ako sa medzinárodnému spoločenstvu podarí nachádzať odpovede na najvypuklejšie krízy súčasnosti – dlhovú a finančnú, energetickú, potravinovú a na dôsledky klimatických zmien. Ony navzájom súvisia a majú potenciál narušiť globálnu rovnováhu.

Bude na zodpovednosti politických lídrov, či vo vzájomnom dialógu dokážu nájsť riešenia, ktoré pomôžu zachovať rovnováhu a prispejú k spravodlivejšiemu rozdeľovaniu svetového bohatstva.

Stále nedostatočne rozumieme globálnym pohybom súčasnosti. Aj v Európskej únii máme silnú „mediteránnu politiku“, ale nevedeli sme včas odhadnúť hĺbku a šírku procesov tzv. arabskej jari. Je to najvýznamnejšia politická udalosť minulého roka, ktorá má v sebe ďalší politický potenciál.

Bola vyvolaná sociálnou nespokojnosťou početnej generácie mladých ľudí, ktorí vďaka novým prostriedkom komunikácie už vedia posúdiť, kto vládne v ich prospech a kto na ich úkor. Pre bezpečný vývoj v regióne i vo svete bude dôležité nezištne pomôcť novým politickým garnitúram týchto krajín vybudovať nové demokratické inštitúcie, naučiť sa vládnuť transparentne a zodpovedne pri rešpektovaní kultúrnych či náboženských špecifík ich krajín.

Slovensko stavia svoju vlastnú bezpečnosť na členstve v Severoatlantickej aliancii, na silných spojeneckých väzbách s kľúčovými zahraničnými partnermi – Spojenými štátmi americkými, Nemeckom a ďalšími aliančnými a únijnými partnermi. Slovensko bude naďalej pôsobiť ako dôveryhodný a angažovaný spojenec, ako aktívny podporovateľ aliančnej politiky otvorených dverí. Vy dobre poznáte náš konkrétny vklad do bezpečnostných misií OSN i NATO - najvýraznejší je v Afganistane. Tu chcem zdôrazniť, že Organizáciu Spojených národov Slovensko naďalej považuje za kľúčovú politickú platformu pre globálnu bezpečnosť, lebo len ona poskytuje medzinárodno-právnu bázu pre konanie v globálnom rámci.

Súčasťou nášho stabilného bezpečnostného prostredia sú aj dobré vzťahy Slovenska s jeho východnými susedmi – predovšetkým Ukrajinou a Ruskom.

Domnievam sa, že v súčasnosti sa už žiadny globálny bezpečnostný ani politický koncept nezaobíde bez uvedomenia si úlohy štátov z tzv. skupiny BRICS či ďalších prudko rastúcich ekonomík Ázie. Preto aj Slovensko bude posilňovať dialóg a spoluprácu s touto skupinou krajín, ktorá je vo veľkej miere motorom globálneho ekonomického rastu.

Excelencie, dámy a páni, vážim si vašu prácu a viem, že ste nielen pozornými očami a ušami svojich krajín na Slovensku, ale aj motorom posilňovania našej bilaterálnej i multilaterálnej spolupráce. Budem rád, keď i naďalej zachováte priazeň občanom tejto krajiny. Viete, že počas dlhej histórie jej ľud pracovitosťou, vytrvalosťou i skromnosťou dokázal prežiť všetky ťažké skúšky. To sú vlastnosti a hodnoty, ktoré nám pomôžu prekonať aj toto neľahké obdobie.

Želám občanom Vašich krajín a ich najvyšším predstaviteľom, Vám osobne i Vašim blízkym, pevné zdravie, úspešný a pokojný nastupujúci rok 2012.

Na začiatok stránky
Verzia pre tlač
© 2005 Kancelária prezidenta SR. Spracované v redakčnom systéme SwiftSite spoločnosti ELET.  [Technické informácie]