Prejavy prezidenta SR v zahraničí
   

Prípitok prezidenta SR Ivana Gašparoviča na slávnostnej večeri podávanej prezidentom Poľskej republiky Bronislawom Komorowskim, Varšava 20. 5. 2014

Úvod | Aktuality | Prejavy a vystúpenia | Prejavy prezidenta SR v zahraničí | Rok 2014 | Prípitok prezidenta SR Ivana Gašparoviča na slávnostnej večeri podávanej prezidentom Poľskej republiky Bronislawom Komorowskim, Varšava 20. 5. 2014

Vážený pán prezident Komorowski, 
Vážená pani Komorowská,
excelencie, dámy a páni,

príjemná a priateľská atmosféra, ktorá nás od príletu do Varšavy sprevádza, je verným odrazom našich mimoriadne blízkych, priateľských a skutočne všestranne sa rozvíjajúcich slovensko-poľských vzťahov. Je to dobrá správa aj pre občanov našich krajín, lebo dnes viac než kedykoľvek predtým vidíme, aké dôležité je mať dobrých susedov. Som Vám za to vďačný.

Keďže ide o moju rozlúčkovú návštevu Poľska vo funkcii prezidenta Slovenskej republiky, nechcem sa vyhnúť malému bilancovaniu. Úprimne hovorím, že súčasné slovensko-poľské vzťahy hodnotím ako najpevnejšie, najpriateľskejšie a najintenzívnejšie v našej spoločnej histórii. 

Máme za sebou roky početných stretnutí – oficiálnych aj neformálnych. Pre naše stretnutia, pán prezident, boli vždy charakteristické osobná priazeň i vzájomné porozumenie. No najmä hľadanie konkrétnych možností prehlbovania spolupráce našich štátov i hľadania riešení problémov v regióne. 

Mohli sme pritom vychádzať z bohatej a pozitívnej histórie slovensko-poľských vzťahov. Ich vrcholom v 20. storočí bol spoločný boj proti politickému a národnému útlaku, na ktorom sa významne podieľali hrdinovia ako Miroslav Iringh či Ryszard Siwiec. Významnú úlohu tu zohrala aj osobnosť Jána Pavla II, voči ktorej prechovávame veľkú úctu. Úprimne sme preto s Poliakmi prežívali jeho nedávnu kanonizáciu. Tieto súvislosti si musíme pripomínať práve v dobe, ktorá si vyžaduje od Európskej únie, NATO, ale aj od našej vyšehradskej skupiny, zvýšené úsilie pri prekonávaní nových výziev za našimi východnými hranicami. Je to vhodný čas aj na plnohodnotné uvedomenie si významu spoločných hodnôt demokracie a slobody, na ktorých budujeme budúcnosť našich národov. Slováci i Poliaci museli v minulosti prejsť náročnou cestou politickej a ekonomickej transformácie spoločnosti. Často aj bolestnej. Verím, že tu môžeme byť pozitívnym príkladom pre našich východných susedov tak, aby našli vnútornú silu na nastúpenie rovnakej cesty. 

Počas môjho pôsobenia na prezidentskom poste som bol svedkom veľkej dynamiky politického a spoločenského vývoja na Slovensku, v našom regióne aj v Európe. Som rád, že oba naše štáty sa dokázali dôstojne popasovať s mnohými  výzvami predovšetkým ekonomického charakteru. Že dokázali využívať možnosti na vzájomnú podporu na medzinárodnej scéne. Som presvedčený, že terajšia politická vôľa pokračovať v tomto prístupe má šance vytrvať aj v budúcnosti. Očakávajú to od nás naši občania.

Vážený pán prezident, 

sme priateľmi, spojencami a spoľahlivými susedmi do takej miery, aká nie je všade samozrejmosťou. Je to aj preto, že naši ľudia najmä v slovensko-poľskom pohraničí, si našli cestu k sebe. Aj cez vzájomné akceptovanie potrieb našich národnostných menšín na oboch stranách. Prirodzene pochopili potrebu trvalého dialógu - povedané symbolicky - ponad Tatry, ktoré nás už nedelia. Naopak, stávajú sa znakom našej blízkosti, o čom svedčí aj spoločná kandidatúra na zimné olympijské hry v roku 2022.

Tento projekt má oveľa viac rozmerov, ako by sa na prvý pohľad zdalo – športový, hospodársky, diplomatický, prezentačný. Vnímam ho preto ako veľkú príležitosť a nový impulz našej všestrannej spolupráci.

Len keby sa konečne podarilo dobudovať dopravnú infraštruktúru medzi našimi štátmi. Tu vidím najväčšiu brzdu ďalšieho rozvoja medziľudských a ekonomických kontaktov Slovákov a Poliakov. Veď kým kontroly na našich hraniciach vďaka vstupu do Schengenu zmizli, nevyhovujúce cesty tam zostali. Na ceste z Bratislavy do Varšavy sa najťažšie a najdlhšie prekonávajú práve kilometre v pohraničí. 

Na záver chcem zdôrazniť, že náš dialóg a spoluprácu musíme naďalej stavať na tom, čo nás spája a obohacuje. Využime to, v čom je naša sila – solidaritu, regionálnu spoluprácu, skúsenosti a otvorenosť voči ďalším partnerom. Budujme a kultivujme naše novodobé tradície.

Vážený pán prezident, vážená pani Komorowská, vážení prítomní,

pre mňa i pre moju manželku bolo cťou i potešením spolu s Vami aktívne napomáhať výborným slovensko-poľským vzťahom. Aj dnes som presvedčený, že majú pre naše krajiny i región strategický význam. 

Dovoľte mi, aby som pozdvihol času na slovensko-poľské priateľstvo a plodnú spoluprácu!

Na zdravie Vás, pán prezident a Vašej pani, na zdravie a spokojnosť našich občanov, na pokoj, porozumenie a prosperitu našich krajín!

Na začiatok stránky
Verzia pre tlač
© 2005 Kancelária prezidenta SR. Spracované v redakčnom systéme SwiftSite spoločnosti ELET.  [Technické informácie]